drammaturgia.it
Home | Cinema | Teatro | Opera e concerti | Danza | Arte | Racconti e... | Televisione | Libri | Riviste
Punto sul vivo | Segnal@zioni | Saggi | Profili-interviste | Link | Contatti

cerca in vai

Carlo Gozzi, Le Corbeau, traduzione e cura di Françoise Decroisette, Grenoble, UGA Éditions, 2017 Libri

Carlo Gozzi, Le Corbeau

Cura e traduzione di Françoise Decroisette


UGA Éditions - Université Grenoble Alpes, Grenoble, 2017

Collana Paroles d'ailleurs

184 pp.

ISBN 978-2-37747-017-4

ISSN 1286-8485

€ 15


Esce per la casa editrice dell’Université Grenoble Alpes una nuova edizione critica e traduzione francese del Corvo di Carlo Gozzi. Rispetto alla prima traduzione d’oltralpe, che risale al 1856, quella di Françoise Decroisette si pone nell’ottica di rispettare pienamente le scelte editoriali dell’autore.

Il testo di partenza è quello della prima edizione (Colombani, 1772), di cui si pubblica anche la prefazione gozziana. È stata poi osservata la successione di versi e prosa della versione originale, così come l’alternanza di scene scritte e scene improvvisate.

Gli apparati, sempre a cura di Decroisette, comprendono una ricca introduzione, che fornisce il contesto storico per la composizione del Corvo e propone un’analisi dei meccanismi drammaturgici che la informano; una cronologia della vita dell’autore; una bibliografia essenziale, che affianca alle opere di Gozzi (in italiano e in francese) una selezione di studi critici; la traduzione di una prima versione della fiaba sotto forma di canovaccio, il cui manoscritto è conservato presso la Biblioteca Marciana.


Trascriviamo di seguito l’Indice del volume:

Introduction
   
Chronologie gozzienne

Bibliographie essentielle

Préface

Personnages

Acte premier
Acte II
Acte III
Acte IV
Acte V 

Annexe 



 
La copertina

184 pp., 15 euro

ISBN: 
978-2-37747-017-4

 
Firenze University Press
+39 0552743051 - fax +39 0552743058
Borgo Albizi, 28 - 50122 Firenze

web:  http://www.fupress.com
email:info@fupress.com
© Firenze University Press 2013